死オバ 好きだな... 日本語が下手で間違ったところがあるかもしれません (っ_c) この後2人とも、何も言わずに逃げた (일본어로만 되어있고 내용은 똑-같습니다)
시가라키는 넥타이 못 맬 것 같다 (약간 시가오버) ちょっとだけ 死オバ (日本語下手ですし悪筆です すみません!!)
일주일동안 차분히 생각해 봤지만 역시 내가 말을 이상하게 한 게 아니다 공식에서 그려준 그대로를 묘사했을 뿐... 정말... 뭐냐고 이 컷 ?? 작가님 정말 뭘 좀 아시네요 물론 이 다음 페이지부터 뭘 좀 모르는 사람 됨
「あんな奴らと同じ扱いすんなよ」 / 死オバ
すごい悪筆ですし相変わらず日本語も下手ですね ^_^)> この後、ちゃんと戻ってきました (自分が何をしたのかは覚えてない)
猫と犬(狼?)の死オバ2
ありふれてるはずの未来には遠くて
若頭のグッズ可愛い
동숲 하고싶어 (스위치 없음)
토모누이 백개만 더사고싶음 ともぬいもっと買いたいな 100個くらい
※今日の本誌ネタ※ (240話) 死オバの落書き
虐めたくなる人 (最後は死オバ)
トゥワイス、意外に運転上手だった (アニメ1話)