「フランス語っぽい日々」64話では読み書きを学び始めた幼児にとっての日本語とフランス語の違いについて描いてみました。

    「フランス語っぽい日々」64話では読み書きを学び始めた幼児にとっての日本語とフランス語の違いについて描いてみました。
    「フランス語っぽい日々」64話では読み書きを学び始めた幼児にとっての日本語とフランス語の違いについて描いてみました。
    34885年前

    フィールヤング8月号発売中。TOKYO異邦人は第6話です。今回は就労ビザと失恋のお話です。https://t.co/m0PRVOTi2B

    フィールヤング8月号発売中。TOKYO異邦人は第6話です。今回は就労ビザと失恋のお話です。https://t.co/m0PRVOTi2B
    フィールヤング8月号発売中。TOKYO異邦人は第6話です。今回は就労ビザと失恋のお話です。https://t.co/m0PRVOTi2B
    フィールヤング8月号発売中。TOKYO異邦人は第6話です。今回は就労ビザと失恋のお話です。https://t.co/m0PRVOTi2B
    20705年前

    「フランス語っぽい日々」では私なりに感じた2000年代からのフランスでのJ-POPカルチャーの人気と日本国内の受け止め方の変遷を描きました。

    「フランス語っぽい日々」では私なりに感じた2000年代からのフランスでのJ-POPカルチャーの人気と日本国内の受け止め方の変遷を描きました。
    5225年前

    フランスのヌヌ(日本の保育ママに近い存在)については「フランス人ママ記者、東京で子育てする」の中でも説明しています。この本の中では「ヌヌー」と表記しています。今思うと「ヌヌ」の方が良かったかな。https://t.co/uMLgDIS1vq

    フランスのヌヌ(日本の保育ママに近い存在)については「フランス人ママ記者、東京で子育てする」の中でも説明しています。この本の中では「ヌヌー」と表記しています。今思うと「ヌヌ」の方が良かったかな。https://t.co/uMLgDIS1vq
    フランスのヌヌ(日本の保育ママに近い存在)については「フランス人ママ記者、東京で子育てする」の中でも説明しています。この本の中では「ヌヌー」と表記しています。今思うと「ヌヌ」の方が良かったかな。https://t.co/uMLgDIS1vq
    11385年前

    フィール・ヤング https://t.co/m0PRVOTi2B 9月号発売中。「TOKYO異邦人」は第7話。フランス人のカレンさんが日本語を勉強していくお話です。

    フィール・ヤング https://t.co/m0PRVOTi2B 9月号発売中。「TOKYO異邦人」は第7話。フランス人のカレンさんが日本語を勉強していくお話です。
    フィール・ヤング https://t.co/m0PRVOTi2B 9月号発売中。「TOKYO異邦人」は第7話。フランス人のカレンさんが日本語を勉強していくお話です。
    フィール・ヤング https://t.co/m0PRVOTi2B 9月号発売中。「TOKYO異邦人」は第7話。フランス人のカレンさんが日本語を勉強していくお話です。
    フィール・ヤング https://t.co/m0PRVOTi2B 9月号発売中。「TOKYO異邦人」は第7話。フランス人のカレンさんが日本語を勉強していくお話です。
    412015年前

作者のその他の人気の漫画

関連漫画

Loading...