雨野さやか@ameno_sayaka

    「ナナホシとタチバナ」1話:サンドイッチ⑪

    「ナナホシとタチバナ」1話:サンドイッチ⑪
    「ナナホシとタチバナ」1話:サンドイッチ⑪
    「ナナホシとタチバナ」1話:サンドイッチ⑪
    「ナナホシとタチバナ」1話:サンドイッチ⑪
    7692019年2月24日 17:15
    雨野さやか@ameno_sayaka

    「ナナホシとタチバナ」1話:サンドイッチ⑫

    「ナナホシとタチバナ」1話:サンドイッチ⑫
    「ナナホシとタチバナ」1話:サンドイッチ⑫
    「ナナホシとタチバナ」1話:サンドイッチ⑫
    9892019年2月24日 17:15
    雨野さやか@ameno_sayaka

    有隣堂ヨドバシAKIBA店さま、色紙と複製原画を置いていただいております わざわざスペースを作っていただいての展示、ありがとうございます;;複製原画は1話の見開きカラーとモノクロ5ページでした!嬉しい

    有隣堂ヨドバシAKIBA店さま、色紙と複製原画を置いていただいております わざわざスペースを作っていただいての展示、ありがとうございます;;複製原画は1話の見開きカラーとモノクロ5ページでした!嬉しい
    有隣堂ヨドバシAKIBA店さま、色紙と複製原画を置いていただいております わざわざスペースを作っていただいての展示、ありがとうございます;;複製原画は1話の見開きカラーとモノクロ5ページでした!嬉しい
    有隣堂ヨドバシAKIBA店さま、色紙と複製原画を置いていただいております わざわざスペースを作っていただいての展示、ありがとうございます;;複製原画は1話の見開きカラーとモノクロ5ページでした!嬉しい
    有隣堂ヨドバシAKIBA店さま、色紙と複製原画を置いていただいております わざわざスペースを作っていただいての展示、ありがとうございます;;複製原画は1話の見開きカラーとモノクロ5ページでした!嬉しい
    3272019年2月27日 18:31
    雨野さやか@ameno_sayaka

    韓国語版のなつやすみの友をいただきました!文字が違うだけで全然別の漫画みたいで見入ってしまいました・・・不思議だ~!友は賢い設定なのですが韓国語を操っているので更に利発な子に見えます笑

    韓国語版のなつやすみの友をいただきました!文字が違うだけで全然別の漫画みたいで見入ってしまいました・・・不思議だ~!友は賢い設定なのですが韓国語を操っているので更に利発な子に見えます笑
    韓国語版のなつやすみの友をいただきました!文字が違うだけで全然別の漫画みたいで見入ってしまいました・・・不思議だ~!友は賢い設定なのですが韓国語を操っているので更に利発な子に見えます笑
    韓国語版のなつやすみの友をいただきました!文字が違うだけで全然別の漫画みたいで見入ってしまいました・・・不思議だ~!友は賢い設定なのですが韓国語を操っているので更に利発な子に見えます笑
    韓国語版のなつやすみの友をいただきました!文字が違うだけで全然別の漫画みたいで見入ってしまいました・・・不思議だ~!友は賢い設定なのですが韓国語を操っているので更に利発な子に見えます笑
    14372019年3月5日 21:49
    雨野さやか@ameno_sayaka

    短編集星の砂の韓国語版もいただきました!嬉しい~!日本語ならではの表現や方言ってどうなってるんだろう?注釈等でもお気遣いいただいているとは思うのですが、その辺りのニュアンスもお伝えできればいいな

    短編集星の砂の韓国語版もいただきました!嬉しい~!日本語ならではの表現や方言ってどうなってるんだろう?注釈等でもお気遣いいただいているとは思うのですが、その辺りのニュアンスもお伝えできればいいな
    短編集星の砂の韓国語版もいただきました!嬉しい~!日本語ならではの表現や方言ってどうなってるんだろう?注釈等でもお気遣いいただいているとは思うのですが、その辺りのニュアンスもお伝えできればいいな
    短編集星の砂の韓国語版もいただきました!嬉しい~!日本語ならではの表現や方言ってどうなってるんだろう?注釈等でもお気遣いいただいているとは思うのですが、その辺りのニュアンスもお伝えできればいいな
    短編集星の砂の韓国語版もいただきました!嬉しい~!日本語ならではの表現や方言ってどうなってるんだろう?注釈等でもお気遣いいただいているとは思うのですが、その辺りのニュアンスもお伝えできればいいな
    1112019年3月6日 21:26