韓国語版のなつやすみの友をいただきました!文字が違うだけで全然別の漫画みたいで見入ってしまいました・・・不思議だ~!友は賢い設定なのですが韓国語を操っているので更に利発な子に見えます笑
短編集星の砂の韓国語版もいただきました!嬉しい~!日本語ならではの表現や方言ってどうなってるんだろう?注釈等でもお気遣いいただいているとは思うのですが、その辺りのニュアンスもお伝えできればいいな
本日発売の月刊ビッグガンガンに「ナナホシとタチバナ」7話:おでかけを掲載いただいております!今回はだいぶ双子の闇や謎の方へ振ったお話ですので、お楽しみいただけると嬉しいです。発売中のコミックス1巻もよろしくお願いいたします。
25日発売の月刊ビッグガンガンに「ナナホシとタチバナ」を掲載いただいております!光と闇の話、8話:蒸しパンです。次号が最終話となりますが、最後までよろしくお願いいたします・・・!