SOW@@sow_LIBRA11

    ロン・ベルクさんは、 「日頃そっけなく、自分の気に入った仕事しかしない」 「敵味方超えて絶賛される能力」 「実は一つだけでなく複数のスキルを持つ」 「若年者が困っているところに、"やれやれ"と現れる」 など、中年男性の好む要素の幕の内弁当を超えて松花堂弁当の人です。 #ダイの大冒険

    #ダイの大冒険
    ロン・ベルクさんは、
「日頃そっけなく、自分の気に入った仕事しかしない」
「敵味方超えて絶賛される能力」
「実は一つだけでなく複数のスキルを持つ」
「若年者が困っているところに、"やれやれ"と現れる」
など、中年男性の好む要素の幕の内弁当を超えて松花堂弁当の人です。
#ダイの大冒険
    4478402年前
    SOW@@sow_LIBRA11

    百式観音、参の掌!!! #プリキュア

    #プリキュア プリキュア
    百式観音、参の掌!!!

#プリキュア
    9162年前
    SOW@@sow_LIBRA11

    ここらへん「ゴールデンカムイ」での、ウイルクとソフィアの日本語習得の速度の違いを思い出すな。 「どの国の言葉でも、その国の民は階級や教養の別なく話す。頭の良さではなく、語学の習得は、興味のあるなしだ」と。 https://t.co/kZxEk0pQws

    ここらへん「ゴールデンカムイ」での、ウイルクとソフィアの日本語習得の速度の違いを思い出すな。
「どの国の言葉でも、その国の民は階級や教養の別なく話す。頭の良さではなく、語学の習得は、興味のあるなしだ」と。 https://t.co/kZxEk0pQws
    36952年前
    SOW@@sow_LIBRA11

    まぁ日本が長い歴史の中でそうやって頑張ってきた背景ありきの話で、例えば仏教にしても、ブッダの教えのサンスクリット語を、三蔵ちゃんが漢訳し、それを空海が和訳して日本に持ち込んでという長い経緯の果てに、般若心経の「意味」が伝わっているわけだしね。

    まぁ日本が長い歴史の中でそうやって頑張ってきた背景ありきの話で、例えば仏教にしても、ブッダの教えのサンスクリット語を、三蔵ちゃんが漢訳し、それを空海が和訳して日本に持ち込んでという長い経緯の果てに、般若心経の「意味」が伝わっているわけだしね。
    まぁ日本が長い歴史の中でそうやって頑張ってきた背景ありきの話で、例えば仏教にしても、ブッダの教えのサンスクリット語を、三蔵ちゃんが漢訳し、それを空海が和訳して日本に持ち込んでという長い経緯の果てに、般若心経の「意味」が伝わっているわけだしね。
    まぁ日本が長い歴史の中でそうやって頑張ってきた背景ありきの話で、例えば仏教にしても、ブッダの教えのサンスクリット語を、三蔵ちゃんが漢訳し、それを空海が和訳して日本に持ち込んでという長い経緯の果てに、般若心経の「意味」が伝わっているわけだしね。
    10262年前
    SOW@@sow_LIBRA11

    もしそれがなかったら、「なにを言っているかわからんが、なんかありがたい言葉らしいので、拝んでおくべ」という、カーゴ・カルトじみた異質な、仏教とか似ても似つかぬ土着信仰になっていたわけですよ。

    もしそれがなかったら、「なにを言っているかわからんが、なんかありがたい言葉らしいので、拝んでおくべ」という、カーゴ・カルトじみた異質な、仏教とか似ても似つかぬ土着信仰になっていたわけですよ。
    7162年前

作者のその他の人気の漫画

Loading...