椎名高志@Takashi_Shiina

    「DeepL翻訳はかなり使える」ときいたので、ためしに自分の漫画を英訳してみた。ネイティブが笑えるのかどうかはよくわからないが、自分ではかなり可笑しい(笑)

    「DeepL翻訳はかなり使える」ときいたので、ためしに自分の漫画を英訳してみた。ネイティブが笑えるのかどうかはよくわからないが、自分ではかなり可笑しい(笑)
    1003062021年4月27日 18:37
    椎名高志@Takashi_Shiina

    つい全部やって遊んでしまった。これで海外から映画化の話が来たりせんかな・・

    つい全部やって遊んでしまった。これで海外から映画化の話が来たりせんかな・・
    つい全部やって遊んでしまった。これで海外から映画化の話が来たりせんかな・・
    つい全部やって遊んでしまった。これで海外から映画化の話が来たりせんかな・・
    つい全部やって遊んでしまった。これで海外から映画化の話が来たりせんかな・・
    1806192021年4月27日 21:54
    椎名高志@Takashi_Shiina

    楽しくなってしまったのでもう一本作ってみた。 "The Truth of KEMONO FRIENDS" 最近は日本の漫画は反転せずに右から左に読んでもらえるらしい。

    楽しくなってしまったのでもう一本作ってみた。
"The Truth of KEMONO FRIENDS"
最近は日本の漫画は反転せずに右から左に読んでもらえるらしい。
    楽しくなってしまったのでもう一本作ってみた。
"The Truth of KEMONO FRIENDS"
最近は日本の漫画は反転せずに右から左に読んでもらえるらしい。
    842742021年4月28日 21:20
    椎名高志@Takashi_Shiina

    DeepL翻訳が面白かったので、需要もないのに冒頭32ぺージぶん自分で翻訳してみた私である。ゼロ戦が出るところまでは長すぎた。

    DeepL翻訳が面白かったので、需要もないのに冒頭32ぺージぶん自分で翻訳してみた私である。ゼロ戦が出るところまでは長すぎた。
    1053662021年5月1日 12:06
    椎名高志@Takashi_Shiina

    ここなんかほぼアウトプットそのままなんだけど、隊長のセリフが求婚ぽくていやらしいのがなかなか(笑)。帝国陸軍超能部隊は「インペリアル・サイキック・タスク・フォース」らしい。

    ここなんかほぼアウトプットそのままなんだけど、隊長のセリフが求婚ぽくていやらしいのがなかなか(笑)。帝国陸軍超能部隊は「インペリアル・サイキック・タスク・フォース」らしい。
    411352021年5月1日 12:36

作者のその他の人気の漫画

関連漫画

服部昇大/映子さん14巻発売中@hattorixxx
2865
15040
2022-08-22T22:43:29.000Z