昨日刷りだしチェックしてて気付いたのですが2話でのドラマー、レギュラーグリップの持ち方左右逆です…ここだけ左利きになったか、あるいはこの人限定の特殊な持ち方なんだな〜と見逃してください!
モーニング25号、6話掲載してます。文化住宅の指すものは大正期の洋式住宅と思っていたのですが、昔アベノ橋魔法☆商店街(アニメ版)をみていたら違う意味合いの用法で出てきて、関西文化圏だと意味する対象がちがうのだと知った。この時代にそういう使われ方をされていたかは厳密には解りません。
ガ10話。ここの土手にお勤め…の台詞が校了通らなかったんですよね。理由は意味が解らないからという至極もっともなものです。確かに意味が解らないです。けれど内容に全く関係ない小ネタだったのでそういうのを潰されるのは少し悲しい。