리디북스로 괴물이야기를 보는데 이런건 무슨 의민지 좀 적어줘야 하지 않나..나무위키를 보고나서야 무슨 의민지 알았네요.

    리디북스로 괴물이야기를 보는데 이런건 무슨 의민지 좀 적어줘야 하지 않나..나무위키를 보고나서야 무슨 의민지 알았네요.
    663年前

    다시 보니 2권에 설명하는 컷이 나오긴 하는군요(앞 트윗의 페이지는 3권)아무래도 1달의 텀을 두고 읽었더니 앞의 내용을 제가 다 까먹었었나 보네요==

    다시 보니 2권에 설명하는 컷이 나오긴 하는군요(앞 트윗의 페이지는 3권)아무래도 1달의 텀을 두고 읽었더니 앞의 내용을 제가 다 까먹었었나 보네요==
    013年前

    요괴 선술집 논베레케1권이 리디북스로 나와서 보고 있는데 대사중의 헬스가 일본에선 운동하는 곳이 아닌 유흥업소를 뜻한다는 단어란걸 저도 얼마 전에 알았었네요.그걸 모르는 사람들은 저 대사가 그냥 운동하는 헬스장이라 생각할 듯..

    요괴 선술집 논베레케1권이 리디북스로 나와서 보고 있는데 대사중의 헬스가 일본에선 운동하는 곳이 아닌 유흥업소를 뜻한다는 단어란걸 저도 얼마 전에 알았었네요.그걸 모르는 사람들은 저 대사가 그냥 운동하는 헬스장이라 생각할 듯..
    1773年前

    나는 6월동안 에어컨을 안켜고 버틸 수 있다! 나는 능이버섯이다

    나는 6월동안 에어컨을 안켜고 버틸 수 있다!

나는 능이버섯이다
    나는 6월동안 에어컨을 안켜고 버틸 수 있다!

나는 능이버섯이다
    나는 6월동안 에어컨을 안켜고 버틸 수 있다!

나는 능이버섯이다
    18213年前

    오늘 구매한 쿠이료코 단편집 '용의 학교는 산 위에' 중 한장면.슈트의 원어가 영어라지만 한국에선 일본만큼 쓰이는 말이 아닌만큼 정장으로 번역해주는 것이 좋지 않을까..란 생각이.. https://t.co/UpQpXZNhc0

    오늘 구매한 쿠이료코 단편집 '용의 학교는 산 위에' 중 한장면.슈트의 원어가 영어라지만 한국에선 일본만큼 쓰이는 말이 아닌만큼 정장으로 번역해주는 것이 좋지 않을까..란 생각이.. https://t.co/UpQpXZNhc0
    213年前

作者のその他の人気の漫画

Loading...