Yurin@Dawn_winery

    대사가 수정이 됐네요… 폐를 끼쳐 꽃병을 부수게 했으니, 반드시 너에게 손해를 배상해 줘야겠지.

    대사가 수정이 됐네요…
폐를 끼쳐 꽃병을 부수게 했으니, 반드시 너에게 손해를 배상해 줘야겠지.
    104年前
    Yurin@Dawn_winery

    갑자기 궁금해서 찾아봤는데 일본 코믹스는 수정 후 대사로 번역됐고 한국 코믹스는 수정 전 대사로 번역됐다 그리고 ガイアさん이 좋다…

    갑자기 궁금해서 찾아봤는데 일본 코믹스는 수정 후 대사로 번역됐고 한국 코믹스는 수정 전 대사로 번역됐다 그리고 ガイアさん이 좋다…
    갑자기 궁금해서 찾아봤는데 일본 코믹스는 수정 후 대사로 번역됐고 한국 코믹스는 수정 전 대사로 번역됐다 그리고 ガイアさん이 좋다…
    갑자기 궁금해서 찾아봤는데 일본 코믹스는 수정 후 대사로 번역됐고 한국 코믹스는 수정 전 대사로 번역됐다 그리고 ガイアさん이 좋다…
    갑자기 궁금해서 찾아봤는데 일본 코믹스는 수정 후 대사로 번역됐고 한국 코믹스는 수정 전 대사로 번역됐다 그리고 ガイアさん이 좋다…
    143年前
    Yurin@Dawn_winery

    ☞Your bro Kaeya☜ ☞Sir Kaeya☜ ☞And you're not my bro☜

    ☞Your bro Kaeya☜
☞Sir Kaeya☜
☞And you're not my bro☜
    ☞Your bro Kaeya☜
☞Sir Kaeya☜
☞And you're not my bro☜
    ☞Your bro Kaeya☜
☞Sir Kaeya☜
☞And you're not my bro☜
    8153年前
    Yurin@Dawn_winery

    This

    This
    5123年前
    これ以上ツイートはありません

作者のその他の人気の漫画

Loading...